Одним из своих последних решений Кабинет министров подарил гражданам новое правописание. Отныне грамотные украинцы должны писать по-новому. SQ разбирался в особенностях изменений в правописании и причинах, которыми последние были вызваны.
Зачем это нужно?
Национальная комиссия по вопросам правописания, которая занималась разработкой новых правил, заявила о возвращении к жизни особенностей "харьковского правописания".
Харьковское правописание, или "скрыпниковка" (по имени министра просвещения УССР Николая Скрыпника), было разработано и утверждено Харькове в 1927 году. В 1933-м нормы харьковского правописания были переработаны.
В новом правописании соединяются языковая практика 1920-х и 2010-х годов.
И "кафедра", и "катедра"
Новое правописание можно охарактеризовать как самое демократичное. В нем допускается написание слов иностранного происхождения в двух вариантах. Буквосочетание th в украинском языке может передаваться как буквой Ф, так и буквой Т.
Допускается орфографическая вариативность при написании таких слов:
анафема і анатема;
дифірамб і дитирамб;
ефір і етер;
кафедра і катедра;
логарифм і логаритм;
міф, міфологія і міт, мітологія;
Агатангел і Агафангел;
Афіни і Атени;
Борисфен і Бористен;
Демосфен і Демостен;
Марфа і Марта;
Федось і Тодось;
Фесалія і Тесалія;
и ряд иных.
"Катедра", "мітологія" и тому подобные слова пришли из западных и южных славянских языков.
По-польски - katedra, по-чешски – katedrаla, по-болгарски и по-сербски – катедрала. Правда, в этих языках "кафедра" переводится как "собор" (культовое сооружение, православное, протестантское или католическое).
По-польски – mitologia, по-чешски – mytologie, по-болгарски – митология, по-сербски – митологија.
Без вариантов
В других словах то же самое буквосочетание th передается только буквой Т: антологія, антропологія, аптека, астма, бібліотека, католицький, театр, теорія, ортодокс, ортопедія, Амальтея, Прометей, Текля, Таісія, Теодор.
"Аудіторія" или "авдиторія"?
В словах, заимствованных из древнегреческого языка и в которых содержится буквосочетание au, ou, также предоставляется право выбора.
Можно писать:
аудієнція і авдієнція;
аудиторія і авдиторія;
лауреат і лавреат;
пауза і павза;
фауна і фавна.
В данном случае в западных и южных славянских языках болем распространено буквосочениния "au".
По-польски – audytorium, по-болгарски – аудитория, по-сербски – аудиторијум. В белорусском языке используется специфическая буква "ў" – нечто среднее между "у" и "в" – аўдыторыя. То есть вариант "авдиторія" - ближе всего к белорусскому варианту.
И снова без вариантов
Часть слов, заимствованных из древнегреческого и содержащих буквосочетание au, ou, в украинском языке следует писать только через ау, оу: аутсайдер, браунінг, гауптвахта, маузер, Каунас; Клаус, Краузе, Пауль, Фауст, боулінг, джоуль.
В некоторых словах, имеющих древнегреческое или латинское происхождение, буквосочетание au передается только через ав: автентичний (ранее было аутентичний), автобіографія, автомобіль, автор, авторитет, автохтон, лавра, мавр, Аврора, Лавро, Павло.
Пиши слитно
Слова с анти-, віце-, екс-, контр- следует писать слитно: антивирус, вицепремьер, експрезидент, контрудар.
Ранее бывали некоторые исключения. Например, екс-президент писали через дефис.
Пиши раздельно
Одно из наиболее любопытных нововведений – раздельное написание слов: пів аркуша, пів години, пів літра (ранее писалось одним словом). Теперь раздельно пишутся понятия, обозначающие половину целого.
Слова, обозначающие цельное понятие, пишутся слитно: півострів, півкуля, півмісяць.
Родительный падеж – зона особого внимания
При употребление части слов в родительном падеже допускается вариативность.
В родительном и дательном падежах существительные третьего склонения имеют окончание -і: галузі, гера́ні, гідності, любо́ві, незалежності и так далее.
В художественных текстах может использоваться окончание –и: галузи, гера́ни, гідности, любо́ви, незалежности и тому подобное.
Что писать с большой буквы
Общие названия, когда им предоставляется особый смысл, пишутся с большой буквы: Батьківщина, Честь, Мати (ранее такой "привилегией" пользовалась только Батьківщина).
Немного разобрались с написаним некоторых интернетных понятий. Если рядом с названием есть родовое слово - тогда используются кавычки и название пишется с большой буквы: сайт "Вікіпедія", мережа "Фейсбук".
Когда родового слова нет - название пишется с маленькой буквы и без кавычек: фейсбук, ґугл, твітер.
Также с большой буквы, согласно новым правилам, полагается писать религиозные понятия - такие, как Трійця и Бог. А вот президента следует писать с маленькой.
Дефис поразили в правах
Использование дефиса существенно ограничивается.
Поп-музика, веб-сторінка, прес-конференція отныне следует писать слитно: попмузика, вебсторінка, пресконференція.
Правописание как сфера гендерного равенства
Новые правила правописания узаконивают феминитивы: теперь правильно директорка, профессорка, членкіня, депутатка.
Вместо Post Scriptum
Как можно заметить, в целом ряде случаев новое правописание предоставляет пользователям право выбора. Насколько подобная вариативность будет удобной и функциональной – может показать только практика. В начале 20-х был непродолжительный промежуток времени, когда от правил в написании вообще отказывались. Это было продиктовано массовой безграмотностью населения и необходимостью проведения ликбеза в сжатые сроки.
Появление вариативной части в новом правописании не исключает и размежевание пользователей. Например, в силу культурных или идейных различий пользователи могут разделиться на тех, кто строго будет писать кафедра, и тех, кто будет использовать варианты - кафедра и катедра, мітологія и міфологія, аудиторія и авдиторія.
Но в целом, основной принцип любых прав и правил остается неизменным: если есть права, то ими можно пользоваться, если есть правила, то их необходимо выполнять.