Тексти, 24.01.2017

Проект закону про державну мову. Корисно знати.

24.01.2017, 13:47

закон о языке, закон о госязыке, украинизация, украинский языкПоданий до Верховної Ради проект закону України "Про державну мову" в разі його прийняття, як жоден інший нормативний акт раніше, змінить виробничу діяльність і побут мінімум декількох мільйонів жителів країни. У складі авторського колективу числяться 33 народних депутата.

Де буде обов'язковою державна мова?

Проект закону передбачає, що українська мова стане обов'язковою не тільки на державній службі, а абсолютно у всіх сферах діяльності: поліції, армії, судах, навчальних закладах, медичних установах, транспорті, засобах масової інформації, магазинах, сфері послуг тощо.

Робоче спілкування в органах влади, на підприємствах і в установах державної і комунальної власності має здійснюватися тільки державною мовою.

Використання інших мов допускається у виняткових випадках, передбачених законом:

 

  •     в приватній сфері;
  •     в початкових і середніх навчальних закладах у місцях компактного проживання національних меншин;
  •     на прохання покупця, клієнта або пасажира в торгових точках, підприємствах сфери послуг, у транспорті;
  •     для написання наукових робіт або захисту дипломів і дисертацій може використовуватися одна з офіційних мов Європейського союзу. Нагадаємо, що такими вважаються: англійська, болгарська, угорська, грецька, датська, ірландська, іспанська, італійська, латиська, литовська, мальтійська, нідерландська, німецька, польська, португальська, румунська, словацька, словенська, фінська, французька, хорватська, чеська, шведська та естонська.

Хто буде складати іспити з української мови?

Окремі категорії осіб повинні будуть здавати іспити, проводити які буде спеціально створений Центр української мови. До таких належать:

 

  •     особи, які мають намір отримати громадянство України;
  •     особи, які претендують на здобуття посад на державній службі, в органах місцевого самоврядування, збройних силах, органах внутрішніх справ, судах, навчальних закладах, закладах охорони здоров'я, підприємствах державної та комунальної власності.

Єдиним документом, що підтверджує рівень володіння українською мовою, буде державний сертифікат, що видається за результатами іспиту. У перший раз іспит здається безкоштовно. У разі провалу перездача здійснюється не частіше, ніж раз на півроку. Виданий сертифікат може бути відкликаний за порушення норм закону "Про державну мову".

Телевізор і радіо

Мовлення недержавною мовою має становити не більше 10% на загальнонаціональних каналах і радіостанціях і не більше 20% на регіональних. Всі іншомовні передачі повинні дублюватися державною мовою.

Друковані ЗМІ та книговидання

Видання друкованих ЗМІ здійснюється державною мовою. За бажанням видавця він може випускати іншомовні версії за умови, що обсяг продукції українською мовою буде становити не менше 50% загального тиражу.

В окремих випадках видання друкованих ЗМІ може здійснюватися на офіційних мовах Євросоюзу.

Ті ж правила передбачені і для книг. Кількість найменувань книг українською мовою в магазинах не повинно бути менше 50%. (Крім торгових точок, які поширюють видання виключно на офіційних мовах Європейського Союзу).

Кіно, театр

Оголошення, афіші та інші інформаційні матеріали про культурні заходи, а також вхідні квитки випускаються виключно українською мовою. Театральні вистави на іноземних мовах в державних або комунальних театрах повинні супроводжуватися субтитрами українською мовою.

Кінотеатри також можуть демонструвати фільми мовою оригіналу, відмінному від державного, супроводжуючи їх субтитрами. Однак сумарна кількість сеансів таких картин не повинно перевищувати 10%.

Мова інтернету

Інтернет-представництва засобів масової інформації, зареєстрованих в Україні, а також приватних підприємств, що реалізують товари і послуги в Україні, повинні працювати на державній мові. Поряд з версією інтернет-представництв (в тому числі, інтернет-сайтів, сторінок в соціальних мережах і так далі), виконаних державною мовою, можуть також існувати версії іншими мовами. Версія українською мовою завантажується за замовчуванням і має обсяг інформації не менший, ніж іншомовні версії.

Реклама і технічна документація

Технічна і проектна документація, рекламна продукція виготовляються державною мовою.

Маркування, інструкції по використанню, інформація про товари і послуги, що реалізуються на території України, виконуються державною мовою. Якщо маркування, інструкції та інформація про товари (послуги) паралельно містять текст на інших мовах, їх змістовне наповнення і обсяг не повинні бути більшим, ніж державною мовою. Розмір шрифту тексту на іншій мові також не може бути більше розміру шрифту на українській.

Лікарні, транспорт, магазини, сфера послуг

Послуги в медустановах, на транспорті, в магазинах, сфері побутового обслуговування надаються державною мовою. На прохання пацієнта, клієнта, споживача може використовуватися мова, прийнятна для обох сторін.

Хто такий мовний інспектор?

Проектом закону передбачається створення цілого ряду нових інститутів. Зокрема, будуть працювати 27 мовних інспекторів, які будуть підконтрольні уповноваженому по захисту державної мови.

До цих посадових осіб громадяни зможуть звертатися зі скаргами з приводу невиконання закону "Про державну мову".

Мовні інспектори матимуть право проводити мовні інспекції, контролювати виконання закону в органах влади, у всіх організаціях і установах, отримувати будь-які документи або їх копії для мовної експертизи, складати акти і протоколи, на підставі яких уповноважений із захисту державної мови буде накладати адміністративні стягнення.

Штраф або позбавлення волі

Порушення норм закону "Про державну мову" в різних сферах може каратися штрафом від ста до семисот неоподатковуваних мінімумів (від 1700 до 11900 гривень) для посадових осіб.

Спроби запровадження в Україні офіційної багатомовності всупереч Конституції України і встановленій конституційній процедурі пропонується вважати діями, які провокують мовний розкол країни, міжетнічне протистояння і ворожнечу і спрямовані на насильницьку зміну чи повалення конституційного ладу. Тобто відповідають злочинам, передбаченим статтями Кримінального кодексу України №161 (порушення рівноправності громадян залежно від їх расової, національної належності або ставлення до релігії - до 5 років позбавлення волі) і №109 (дії, спрямовані на насильницьку зміну чи повалення конституційного ладу або на захоплення державної влади, - до 10 років позбавлення волі).

Публічне приниження чи зневажання української мови пропонується вважати протиправним діянням, тотожним нарузі над державними символами України, що відповідає статті 338 КК України, яка передбачає штраф або арешт на строк до шести місяців.

Також відповідальність (без конкретизації, а із загальним визначенням "встановлена ​​законом") передбачається за створення перешкод і обмежень у використанні української мови, навмисне спотворення української мови в офіційних документах і текстах, використання української мови з порушенням стандартів української мови.

comments powered by Disqus
RSS
Наши новости на вашем сайте